Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Όλες οι μεταφράσεις

Αναζήτηση
Όλες οι μεταφράσεις - raykogueorguiev

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 221 - 240 από περίπου 349
<< Προηγούμενη•• 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ••Επόμενη >>
28
31Γλώσσα πηγής31
Τουρκικά aklımdan hiç çıkmıyosun biliyon mu
aklımdan hiç çıkmıyosun biliyon mu
Чат с един приятел

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Βουλγαρικά Ð·Ð½Ð°ÐµÑˆ ли, че въобще не излизаш от мислите ми
14
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά SEVGÄ°LÄ°M HOŞÇAKAL
SEVGİLİM HOŞÇAKAL

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Βουλγαρικά Ð›Ð®Ð‘Ð˜ÐœÐ МОЯ, ДОВИЖДАНЕ
34
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Βραζιλίας Senna, aceleramos juntos. O Tetra é nosso!
Senna, aceleramos juntos. O Tetra é nosso!

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ιταλικά Senna, acceleriamo insieme. Il Titolo è nostro!
52
Γλώσσα πηγής
Ρουμανικά Care ÅŸtie care îs cele mai tari 10 cântece din lume, please? buzz
Care ştie care îs cele mai tari 10 cântece din lume, please? buzz

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ιταλικά Chi sa quali sono ....
51
Γλώσσα πηγής
Βουλγαρικά ÐÐ°Ð¹-добрият коз
Най-добрият коз на дявола бе да убеди хората,че не съществува.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ιταλικά L'asso migliore
100
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Βουλγαρικά Ð¿Ð¾Ð¶ÐµÐ»Ð°Ð½Ð¸Ðµ
Честит рожден ден!
Букет от нежни пожелания
даряваме ти с две ръце
и радост, щастие, любов
желаем ти от все сърце.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ιταλικά augurio
46
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά seni birakmak istemiyorum" o "senden ayrilmak...
seni bırakmak istemiyorum, senden ayrılmak istemiyorum.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ιταλικά Non voglio ...
Ισπανικά No quiero dejarte, no quiero separarme de ti.
26
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά seni neden sevdiÄŸimi bilmiyorum
seni neden sevdiÄŸimi bilmiyorum

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ιταλικά Non so perchè ti amo
52
Γλώσσα πηγής
Ιταλικά cari genitori alla festa della scuola gusteremo i...
cari genitori alla festa della scuola gusteremo i cibi del mondo.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Βουλγαρικά ÑÐºÑŠÐ¿Ð¸ родители, на училищния ...
Αγγλικά Dear parents at the school party we'll taste ...
249
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Βουλγαρικά tva da ne
tva da ne e ot lordovete a hahahha,mnoo qko.mersi mnoo 4e si me add-nala Megan,malko tupo 4e ne mojahme da se vidim za poe4e vreme ama taka se polu4i.onia selqci ot onq klub mnoo stranno ne ni pusnaha ama kakto i da e:))))nadqvam se 4e sledva6tiq put kato si doide6 6te moe da se vidim za poe4e. Peace!!

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ιταλικά Non sia mai
405
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Γαλλικά Scenes de desolation dans le Sichuan sinistre ...
Scenes de desolation dans le Sichuan sinistre


La mobilisatoin des secours est impressionnante dans la region devastee par le seisme,mais le bilan des victimescontinue de s'alourdir.

En passant l'uniforme,le soldatZhang Leirevait surement d'autres horizons.Ou que son regard porte,il ne crois que des immeubles eventres,des usines dislooquees,des batments publics effondres.Entre ces trois ekoles.dit-il en abaissant sonmasque chirurgical,il faudra bientot comptermille morts.Ce matin,on entendait encore des gemissements.
Mnogo se izvinqvam,no ne moga da razbera kade moga da namerq udareniqta v klaviaturata,za tova te lipsvat v samiq tekst.
-------------------------------------------------
Here is how it reads when correctly typed :

Scènes de désolation dans le Sichuan sinistré


La mobilisation des secours est impressionnante dans la région dévastée par le séisme, mais le bilan des victimes continue de s'alourdir.

En passant l'uniforme, le soldat Zhang Lei rêvait sûrement à d'autres horizons. Où que son regard porte, il ne voit que des immeubles éventrés, des usines disloquées, des bâtiments publics effondrés. Entre ces trois écoles, dit-il en abaissant son masque chirurgical, il faudra bientôt compter mille morts. Ce matin, on entendait encore des gémissements.
(05/17/francky)

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Βουλγαρικά ÐžÑ‚Ñ‡Ð°Ð¹Ð²Ð°Ñ‰Ð¸ сцени oÑ‚ катастрофата в Sichuan
23
Γλώσσα πηγής
Γαλλικά Aide pour une bonne traduction!
«Les étoiles veillent sur toi.»
Je vais bientot me faire tatouer, et ce que je veux est une petite phrase, que j'aimerais bien avoir en latin, qui est une langue tellement vielle,pleine d'histoire, et qui fait partie de nos racines. J'aimerais donc avoir la traduction de la phrase suivante: «Les étoiles veillent sur toi.» En fait, les étoiles symbolisent tout simplement les êtres chers que j'ai perdu, et donc qu'ils veillent toujours sur moi, voila! Je vous remercie infiniment d'avance et j'espere n'avoir pas trop abusé de votre site d'aide aux devoirs!
Shani

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ιταλικά Le stelle vegliano su di te.
Λατινικά ad te stellae vigilant
65
10Γλώσσα πηγής10
Τουρκικά hayallerin gerçekleÅŸti sonunda.Gidiyosun iÅŸte...
Hayallerin gerçekleşti sonunda.Gidiyosun işte artık.Sana mutluluklar dilerim.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Βουλγαρικά ÐœÐµÑ‡Ñ‚Ð°Ñ‚Ð° ти се ...
277
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά images of England
Many images associated with England are found on souvenirs. Most commonly depicted are the flag of England (St George's Cross), Royal Guardsmen, Double Deck Buses, Red Post Boxes, Telephone Kiosks, The Royal Family, Buckingham Palace, Houses Of Parliament, St Paul's Cathedral, Policemen, The London Eye, Pub Signs and Tea.
st. gergi

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Βουλγαρικά images of England
44
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ρουμανικά molba
Aş dori mai multe detalii despre acest complex, vă rog.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Molba
Βουλγαρικά molba
25
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά sen dünyada ki en güzel kızsın
sen dünyada ki en güzel kızsın

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ιταλικά sei la ragazza più bella del mondo
64
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ισπανικά espero que hayas recivido la cancion
hola espero que hayas recivido la cancion y que la disfrutes mucho cuidate chao

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Βουλγαρικά Ð—Ð´Ñ€Ð°Ð²ÐµÐ¹, надявам се, че си получил песента
32
Γλώσσα πηγής
Ρωσικά - я здесь; .. - Я вижу...
- я здесь;
........... - я вижу тебя;
даже не знаю какой это язык : "je suis ici", но мне нужно перевести фразу "Я вижу тебя" на тот же язык.
----------------------------------------------
I took off "je suis ici" which is French and means "I am here" from this Russian text.(" я здесь;
........... - я вижу тебя" means "I am here"
I can see you"
05/13/francky)

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά - je suis ici;
Πορτογαλικά Βραζιλίας - estou aqui;
Ισπανικά - estoy aquí;
Ιταλικά Io sono qui - ti vedo
14
Γλώσσα πηγής
Ιταλικά Per sempre libera
Per sempre libera

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αραβικά Ø­Ø±Ù‘Ø© إلى الأبد
Βουλγαρικά Ð¡Ð²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ð° завинаги
<< Προηγούμενη•• 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ••Επόμενη >>